Dialog 1 spin one's wheels [ 空回りする ]
| Angela: | A complaint came in about Chaka eating at the information counter. |
| Yukio: | Another complaint?! Customers have also complained about her bad attitude and her impatience with them. She also comes to work late. |
| Angela: | Why don't you have another talk with her? |
| Yukio: | No. I would just be spinning my wheels. I've already talked to her many times about each of these complaints. We should just let her go. |
Dialog 2 pave the way for something/someone [ 道を切り開く、下地を作る ]
| Yukio: | Wow! Both Maru Hayatama and Bai Iehashi are going to play for Major League Baseball next year. |
| Angela: | I don't remember seeing any Japanese players in the States when I was a kid. |
| Yukio: | Nomo paved the way for Japanese players when he was voted Rookie of the Year in '95 for the Dodgers. |
| Angela: | He must have. There are tons of Japanese ball players in the major leagues now. |